Search Results
Se encontraron 56 resultados sin ingresar un término de búsqueda
- Eucharistic Ministers | St. Lawrence Parish
Eucharist Extraordinary Minister Of The Eucharist Ministro Extraordinario De La Eucaristía Ministry members assist in: preparing the altar for the Mass, distributing the precious body of Christ (Eucharist) at weekend or daily Mass as well as holy days of obligation, may take the Eucharist to the homebound. A member of this ministry must be a practicing Catholic in good standing with the Church. Contact: Jamie Dixon 916-799-8324 (English) Felipa Aragon 916-617-6680 (Spanish) Los miembros del este ministerio ayudan: preparando el altar para la Misa, distribuyendo el precioso cuerpo de Cristo (Eucaristia) en la misa del fin de semana, misa diaria o en los días de precepto, Llevan la Eucaristia a los confinados en sus casas Los miembros de este ministerio deben ser Católicos activos en buen estado con la Iglesia. Contacto: Jamie Dixon 916-799-8324 (inglés) Felipa Aragón 916-617-6680 (español)
- Pro Life | St. Lawrence Parish
ProVida Pro-Life Ministry Ministerio Pro-Vida Members of this ministry work in the parish and with the Diocese to: promote life issues and to protect those who are the most vulnerable is society---the unborn, the aged, the terminally ill and others who face difficult life challenges. Members assist with: fundraising to help expectant mothers in need, expectant mothers facing the fear of an abortion or a decision for life is threatened. The ministry is open to all who are practicing Catholics and in good standing with the church. Contacts: Angelica Vega 916-752-8881 (English/ Spanish) Dolores Hines 916-704-0725 (English) Los miembros de este ministerio trabajan en la parroquia y con la Diócesis para: promover y proteger a los más vulnerables de la sociedad: los no nacidos, los ancianos, los enfermos terminales y otras personas que enfrentan desafios dificiles en la vida. Los miembros: Recaudan fondos para ayudar a las mujeres embarazadas necesitadas, Acompañan a mujeres embarazadas que enfrentan el temor de un aborto o cuando una vida está amenazada. El ministerio está abierto a todos los católicos practicantes y que tengan buena reputación con la iglesia. Contactos: Angélica Vega 916-752-8881 (Inglés/Español) Dolores Hines 916-704-0725 (Inglés)
- ABOUT US | St. Lawrence Parish
SOBRE NOSOTROS “Jesucristo y su Evangelio son la razón de ser de la Iglesia. Y por eso, la proclamación de ese Evangelio y de ese Cristo debe estar en el centro de lo que hace la Iglesia Católica”. - Jorge Weigel Conocer al equipo Fr. Alvaro Perez. PES Pastor fralvaro@stlawrencenh.org Padre Adam Tokashiki. PSE Vicario Parroquial fradam@stlawrencenh.org Padre Adam Tokashiki. PSE Vicario Parroquial fradam@stlawrencenh.org Dcn. kevin stanskow Diácono dk@stlawrencenh.org Sr. Héctor Callejas Gerente de Negocios Parroquiales businessmgr@stlawrenceh.org _ Sra. Yolanda Fletes-Villalba Recepcionista/asistente administrativo info@stlawrencenh.org _ _ Sra. Elvia Jiménez Coordinador de Educación Religiosa cre@stlawrencenh.org _ _ Asistente de Educación Religiosa re1@stlawrencenh.org _ _ Sra. Angélica Vega Asistente de Educación Religiosa re2@stlawrencenh.org _ _ Señora. Elena Brenes Sr. Tony Neria Director de musica coro@stlawrencenh.org _ _ Sr. Tony Neria Director de musica coro@stlawrencenh.org _ _ Ms Jainell Gaitan Advocate Parish Tribunal Advocate@stlawrencenh.org Sr. Hugo Gámez Instalaciones y Mantenimiento
- Fr Adam | St. Lawrence Parish
Padre Adam Tokashiki. PSE Vicario Parroquial fradam@saintlawrencechurch.org Padre Adam Tokashiki nació en Lima, Perú en 1986. Tiene tres hermanos mayores; dos viven en Perú y el otro en Canadá. Padre Adam estudió en el Conservatorio Nacional de Música de Lima por un corto período antes de que Dios lo llamara a la vida religiosa. Se unió a Pro Ecclesia Sancta (PES) en 2006. Fue enviado a Saint Paul, Minnesota en 2009 para comenzar una nueva fundación de PES junto con otros dos miembros, uno de los cuales era el p. Álvaro Pérez, su nuevo pastor! En 2012, el p. Adam obtuvo su licenciatura en Filosofía y Estudios Católicos en la Universidad de St. Thomas. Durante sus estudios, también ayudó en diferentes ministerios en St Mark's Parish en St Paul y St Thomas University, como música, liturgia, jóvenes y adultos jóvenes, preparación sacramental, etc. Terminó su formación teológica en St Paul Seminary School of Divinity y fue ordenado sacerdote en la primavera de 2016. Después de la ordenación, el p. Adam se desempeñó como capellán en Chesterton Academy, una escuela secundaria católica en Twin Cities, y como vicario parroquial en la parroquia de St. Mark. ¡Está muy entusiasmado con la nueva misión que Dios le está dando en la soleada California! El p. Adam Tokashiki nació en Lima, Perú, en 1986. Tiene tres hermanos mayores; dos viven en Perú y el otro en Canadá. El p. Adam llegó al Conservatorio Nacional de Música de Lima por un corto período antes de que Dios lo llamara a la vida religiosa. Se unió a Pro Ecclesia Sancta (PES) en 2006. Fue enviado a Saint Paul, Minnesota en 2009 para comenzar una nueva fundación de PES junto con otros dos miembros, uno de los cuales era el p. ¡Álvaro Pérez, tu nuevo pastor! En 2012, el p. Adam se ganó su BA Licenciado por la Universidad de St. Thomas, con especialización en Filosofía y Estudios Católicos. Durante sus estudios, también ayudó en diferentes ministerios en la Parroquia de San Marcos en la Universidad de San Pablo y Santo Tomás, como música, liturgia, jóvenes y adultos jóvenes, preparación sacramental, etc. Terminó su formación teológica en la Escuela del Seminario de San Pablo de Divinidad y fue ordenado sacerdote en la primavera de 2016. Después de la ordenación, el p. Adam asignado como capellán en la Academia Chesterton, una escuela secundaria católica en las Ciudades Gemelas, y como Vicario Parroquial en la parroquia de San Marcos. ¡Está muy entusiasmado con la nueva misión que Dios le está dando en la soleada California!
- RCIA | St. Lawrence Parish
Rito de Iniciación Cristiana de Adultos RICA El Rito de Iniciación Cristiana de Adultos (RICA) es el proceso por el cual los adultos ingresan a la Iglesia Católica. Las clases de RICA se llevan a cabo semanalmente y en el transcurso de varios meses, aquellos que asisten a las clases de RICA reciben educación sobre lo que cree la Iglesia Católica y se les da la oportunidad de hacer preguntas sobre esas creencias. El hecho de que comience RICA no significa que esté comprometido a terminar. Si simplemente tiene curiosidad sobre qué es el catolicismo, no dude en venir. Todos son bienvenidos. Dios nos creó por amor y quiere que lo amemos libremente a cambio. Después de que nuestros primeros padres pecaron, el Padre continuó con su plan de llevarnos a una relación plena con él. Este plan se cumplió al enviar a su Hijo único para liberarnos de la esclavitud del pecado y reconciliarnos consigo mismo. ¿Estás interesado en aprender más sobre la tradición católica? El proceso de RICA es un viaje de fe: a través de las etapas iniciales de pedir y buscar, a través del comienzo de la participación con fieles católicos, por la escucha del Evangelio proclamado y por la fiel reflexión y oración de esta Palabra de Dios, a través del estudio y discusiones sobre la enseñanza católica y el estilo de vida, a través de dudas y vacilaciones, a través de un deseo creciente de servir y amar a los demás, a través del discernimiento de la llamada de Dios a cada vida humana, a través de los pasos del compromiso, a través de los sacramentos de iniciación (Bautismo, Confirmación y Eucaristía) Puedes unirte a nosotros en cualquier momento. Las clases se reúnen semanalmente los lunes por la noche a las 7:00 p. m. (Salón 7) y los domingos en la Misa de las 8:15 a. m. Si usted o alguien que conoce estaría interesado, infórmele a la Oficina Parroquial su nombre y número de teléfono. Llame a la oficina parroquial si desea más información al (916) 332-4777
- Baptism | St. Lawrence Parish
El Sacramento del Bautismo El Santo Bautismo es la base de toda la vida cristiana, la puerta de entrada a la vida en el Espíritu y la puerta que da acceso a los demás sacramentos. Por el Bautismo somos liberados del pecado y renacemos como niños de Dios; nos convertimos en miembros de Cristo, somos incorporados a la Iglesia y hechos partícipes de su misión: el bautismo es el sacramento de la regeneración por el agua en la palabra. Catecismo de la Iglesia Católica 1213 Formulario de registro de clase Inglés Formulario de God Parent en inglés Forma De Registro Para El Bautismo Forma de Elegibilidad para Padrinos El Sacramento del Bautismo en la Iglesia de San Lorenzo El Mártir Pautas de bautismo para bebés y niños menores de 6 años años de edad El Sacramento del Bautismo en la Iglesia Católica de San Lorenzo el Mártir Pautas para los bautismos de niños menores de 6 años ¡Felicidades! Nos sentimos honrados de que desee celebrar este sacramento tan importante en la vida de su hijo con nuestra familia parroquial. En este momento estamos celebrando bautizos en privado y con asistencia limitada los sábados y entre semana. Registrar a su hijo y reservar una fecha para el bautismo El primer paso es completar el formulario de registro en este enlace para reservar el mes deseado y trabajará con su familia y el clero para programar una fecha. Regístrese al menos un mes antes del bautismo para asegurarse de que todo el papeleo se procese a tiempo. Se debe proporcionar una copia del certificado de nacimiento del niño para completar el registro. Puede enviarlo por correo electrónico a info@saintlawrencechurch.org o tráigalo en persona a la oficina. Segundo, los padres y padrinos deben asistir a una clase obligatoria de preparación para el bautismo. Tenga en cuenta que no podemos establecer una fecha de bautismo para su hijo hasta que se haya completado su preparación. Si ambos padres están involucrados con el niño a bautizar, pedimos que ambos padres asistan a las clases, así como al bautismo en sí. Si los padres o padrinos han asistido a alguna clase en alguna iglesia católica en los últimos dos años, sigue siendo válido. Tendrán que proporcionar una prueba de su asistencia. La preparación para el bautismo también se programará en privado. Requisitos para ser padrino. Un padrino juega un papel fundamental en la vida del niño. Como tal, un padrino debe ser un católico bautizado con buena reputación en la Iglesia Católica, que tenga al menos 16 años de edad, haya recibido su Primera Eucaristía y el Sacramento de la confirmación. Solo es necesario que se elija un padrino para su hijo. Sin embargo, si opta por tener dos padrinos, la Iglesia pide que uno sea varón y la otra mujer (Can. 873). Si están casados, deben estar casados en la Iglesia Católica. Un no católico bautizado puede presentarse como testigo con un padrino católico. Se les pide a los padrinos que completen un formulario que solicita a su parroquia que establezca su elegibilidad para actuar como padrino. Los padrinos pueden asistir a una clase previa al bautismo en su propia parroquia. En este caso, necesitaremos una carta de su parroquia notificándonos que han asistido a una clase bautismal. Un padre no puede ser el padrino de su hijo (CIC 874). ¿Hay una tarifa para el bautismo? La iglesia no cobra por los sacramentos, pero pedimos una donación de $100.00 (feligreses registrados y activos) o $150.00 (no feligreses) que cubrirá la clase, el certificado y el uso de la iglesia para el bautismo en sí. Para preguntas o información adicional, comuníquese con la Oficina Parroquial al 332-4777 o envíenos un correo electrónico a info@saintlawrencechurch.org ¡Felicidades! Nos sentimos honrados de que deseen celebrar el sacramento más importante en la vida de su hijo con nuestra comunidad parroquial. Por el momento estamos celebrando solo bautismos privados los sábados o entre semana con un número limitado de personas. Como registrar a su hijo y reservar una fecha para su bautismo. El primer paso es completar la Forma de Registro en este enlace para reservar el mes que le gustaría bautizar, hablaremos con su familia y el sacerdote para reservar la fecha. Por favor llene la forma de Registro por lo menos un mes antes para asegurarnos que todos los documentos sean procesados a tiempo. Necesitaremos también una copia del certificado de nacimiento de su hijo (a) para completar la inscripción. Puede traerla en persona a la oficina parroquial o enviarla a nuestro correo electrónico a: info@saintlawrencechurch.org Segundo, los papás y padrinos deben atender una Clase obligatoria de preparación para el Bautismo. Por favor tenga en cuenta que no podremos reservar la fecha de bautismo hasta que hayan completado la clase. Si tanto el papá como la mamá están envueltos en la vida de su hijo(a) los dos deben atender la clase; así como el bautismo también. Si los papás o padrinos han tomado la clase en cualquier otra Iglesia Católica en los pasados dos años, esa clase válida todavía es, solo necesitaremos una copia de la constancia de su clase. Una vez que tengamos todos los documentos le hablaremos para darle la fecha de la plática. Requisitos para los padrinos. Los padrinos juegan un papel esencial en la vida de su hijo(a). Por lo tanto, el padrino debe de estar bautizado en la Iglesia Católica, tener por lo menos 16 años de edad, haber recibido su Primera Comunión y el sacramento de la Confirmación. Solo se necesita escoger un padrino para su hijo(a), sin embargo, si decide que sean dos, la Iglesia pide que sea un hombre y una mujer (Can.873). Si están casados, deben de estar casados en la Iglesia Católica. Una persona de otra religión puede presentarse como un testigo con un padrino que sea Católico. Como requisito se les pide a los padrinos que completen una Forma de Elegibilidad. Los padrinos pueden tomar la clase en su parroquia y solo necesitarán una constancia de parte de la parroquia donde tomaron la clase. Los papás no pueden ser padrinos de sus hijos (CIC 874). ¿Hay una cuota por el Bautismo? La Iglesia no cobra por los sacramentos, pero pedimos una donación de $100 (para los feligreses activos y registrados en la parroquia) y $150 (para los que no están registrados con nosotros), esa donación cubre la clase para papás y padrinos, el bautismo y el certificado para el niño(a). Para preguntas o más información, por favor llame a la oficina parroquial o envíenos un correo electrónico a: info@saintlawrencechurch.org
- Liturgical Ministries | St. Lawrence Parish
Ministerios Litúrgicos En virtud del bautismo, cada uno de nosotros está llamado a atender las necesidades de los demás. Una forma de servir es a través de uno de los Ministerios Litúrgicos. Para satisfacer las necesidades espirituales de nuestra comunidad y hacer de nuestras liturgias celebraciones verdaderamente vivificantes, se requieren los dones de todos. Nuestra esperanza es que considere en oración convertirse en parte de uno de estos ministerios. Acólitos Este ministerio brinda a los miembros de la parroquia una verdadera oportunidad de funcionar como ministros laicos al ayudar reverentemente al celebrante y/o diácono durante la Misa dominical y en liturgias especiales durante todo el año. lectores Los lectores proclaman la Palabra de Dios clara y comprensiblemente para que todos los que escuchan puedan responder. Músicos El Ministerio de Música ofrece música durante las Misas de fin de semana, días festivos, bodas, funerales y servicios de Reconciliación. Los feligreses están invitados a compartir sus talentos musicales con el resto de la congregación a través de este ministerio. Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión A estos laicos a veces se les llama Ministros Eucarísticos. Los Ministros Extraordinarios de la Sagrada Comunión sirven al llevar la comunión a los feligreses que residen en hogares de ancianos, instalaciones de vida asistida o en sus propios hogares y no pueden ir a la iglesia. También pueden asistir al sacerdote en la distribución de la Eucaristía en la Misa. ujieres A estos ministros a veces se les llama saludadores. Ser una comunidad acogedora es muy importante para nosotros. Los ujieres son la primera cara de la parroquia. Saludan a los que vienen a nuestra iglesia, ofrecen asistencia a los necesitados, distribuyen boletines parroquiales, recogen la colecta y distribuyen otros materiales según sea necesario. sacristanes Los sacristanes ayudan, facilitan y brindan apoyo y coordinación para otros ministerios litúrgicos. Además, hacen los preparativos necesarios para las actividades litúrgicas. Si desea considerar alguno de estos ministerios, comuníquese con: La Oficina Parroquial (916) 332-4777 JOIN A PARISH MINISTRY! “The work of the church is through the hands of Christ. . . YOURS! Show your love of Christ by becoming his hands.” ¡ÚNASE A UN MINISTERIO PARROQUIAL! “El trabajo de la iglesia es a través de las manos de Cristo. . . ¡LAS TUYAS! Muestra tu amor por Cristo convirtiéndote en sus manos”. Extraordinary Minister Of The Eucharist Lazarus Ministry Ministry Of Hospitality (Ushers) Pro-Life Ministry Liturgical Environment Ministry Church Cleaning Ministry Music Ministry Religious Education Program Groundskeeping Ministry Knights of Columbus Ministro Extraordinario De La Eucaristía Ministerio Lázaro Ministerio De Hospitalidad (Ushers) Ministerio Pro-Vida Ministerio del Ambiente Litúrgico Ministerio de Limpieza de la Iglesia Ministerio de Música Programa de Educación Religiosa Ministerio de Jardinería Caballeros de Colón Society of St. Vincent de Paul Conference Conferencia de la Sociedad de San Vicente de Paúl The Guadalupanos Los Guadalupanos Altar Servers All young parishioners, grades 3-12 are encouraged to actively participate in the ministry of Altar Serving. Servers should be mature enough to understand their responsibilities and to carry them out well and with appropriate reverence. They must have already received holy communion for the first time and normally receive the Eucharist whenever they participate in the liturgy. Lectors Lectors proclaim the Word of God clearly and understandably so that all who hear may respond. Sacristans Sacristans assist, facilitate, and provide support and coordination for other liturgical ministries. In addition, they make the necessary preparations for liturgical activities. If you wish to consider any of these ministry, please contact: The Parish Office (916) 332-4777
- Sr Grecy | St. Lawrence Parish
Sister Grecy Chuman, PES Mission Director srgrecy@stlawrencenh.org I was born in Lima, Peru. I joined Pro Ecclesia Sancta when I was 18 years old, on June 20, 1997. Since then all of my work so far has been in Lima helping in different ministries such as the Catholic Advance Movement (our lay Movement), working with children, youth and women. I have also served on mission trips in Huaraz (in the Peruvian Andes) and lived in a Cancer Home that helps people in need. Additionally, I have helped in the formation of our postulants and novices and worked for about 10 years in the Parish that we have in Lima (Santuario Arquidiocesano del Sagrado Corazón de Jesüs) helping in faith formation for children and youth. I have a bachelors degree in theology and am currently the superior of the community of the PES sisters in Vacaville. I am looking forward to serving in this community, and I ask for your prayers as I begin this new mission. Know of my prayers for each one of you as you seek holiness in your life. Naci en Lima, Peru. Me uni a Pro Ecclesia Sancta cuando tenia 18 affos, el 20 de junio de 1997. Desde entonces todo mi trabajo hasta ahora ha sido en Lima ayudando en diferentes ministerios como el Movimiento Avance Cató1ico (nuestro Movimiento laico), trabajando con niäos, jövenes y mujeres. También he servido en viajes misioneros en Huaraz (en los Andes peruanos) y he vivido en un Hogar de Céncer que ayuda a las personas necesitadas. Adicionalmente, he ayudado en la formación de nuestros postulantes y novicios y trabajé por cerca de 10 aäos en la Parroquia que tenemos en Lima(Santuario Arquidiocesano del Sagrado Corazón de Jesus) ayudando en la formación en la fe de niäos y jövenes. Tengo una licenciatura en teologia y actualmente soy la superiora de la comunidad de las hermanas PES en Vacaville. Tengo muchas ganas de servir en esta comunidad y pido sus oraciones al comenzar esta nueva misión. Mis oraciones por cada uno de ustedes en su büsqueda en la santidad.
- Candlemas | St. Lawrence Parish
Feast of the Presentation of the Lord Fiesta de la Presentación del Señor This Sunday, we will joyfully celebrate the Feast of the Presentation of the Lord, also known as Candlemas. This is a profound moment when Our Lord was presented in the temple. I encourage you to: - Pray for the blossoming of vocations to religious and consecrated life. - Bring candles if you wish, to receive a special blessing after the homily. - Open your hearts to listen to the inspiring testimonies of our PES religious as they share their journey and the beauty of their vocation. Let us spread the word! Este domingo, celebraremos con alegría la Fiesta de la Presentación del Señor, también conocida como Candelaria, un momento profundo en el que Nuestro Señor fue presentado en el temple. Te animo a: - Rezar por el florecimiento de las vocaciones a la vida religiosa y consagrada. - Lleva velas, si lo deseas, para recibir una bendición especial después de la homilía. - Abran sus corazones para escuchar los testimonios inspiradores de nuestros religiosos del PES mientras comparten su viaje y la belleza de su vocación.
- Fr Jaun Carlos | St. Lawrence Parish
Padre Juan Carlos Villavicencio. PSA sacerdote en residencia frjc@saintlawrencechurch.org El padre Juan Carlos Villavicencio nació en Lima, Perú, y es el menor de cuatro hermanos. Proviene de una familia católica devota. Inmediatamente después de graduarse de la universidad, donde estudió para convertirse en ingeniero de sistemas, se unió a su comunidad religiosa Pro Ecclesia Sancta a la edad de veintisiete años. Hizo todos sus estudios en Perú, tres años de Filosofía en Lima y cuatro años de Teología en Arequipa donde se licenció. Fue ordenado sacerdote en Perú el 17 de marzo de 2018. El Padre Juan Carlos fue asignado a la Diócesis de Sacramento 8 días después de su ordenación. Su primera asignación fue en la Parroquia de San José en Vacaville como Vicario Parroquial. Está muy feliz de ser parte de esta nueva familia y espera poder servir y poner todo su talento y dedicación en esta nueva tarea. El padre Juan Carlos Villavicencio nació en Lima, Perú, y es el menor de cuatro. Él viene de una familia Católica devota. Justo después de graduarse de la universidad, donde estudiaron para convertirse en ingeniero de sistemas, se unió a su comunidad religiosa Pro Ecclesia Sancta a la edad de veintisiete años. Realizó todos sus estudios en Perú, tres años de filosofía en Lima y cuatro años de teología en Arequipa, donde obtuvo su título. Fue ordenado sacerdote en Perú el 17 de marzo de 2018. El Padre Juan Carlos fue asignado a la Diócesis de Sacramento ocho días después de su ordenación. Su primera decoración fue en la Parroquia Saint Joseph en Vacaville como Vicario Parroquial. Está muy feliz de ser parte de esta nueva familia y espera servir y poner todos sus talentos y dedicación en esta nueva tarea.
- Youth Group | St. Lawrence Parish
Grupo de jóvenes de San Lorenzo Las noches simultáneas de grupos juveniles se llevan a cabo todos los viernes de 7 p. m. a 8:15 p. m. en Twitch y Gabrielli Hall al mismo tiempo. Todos los estudiantes de secundaria y preparatoria están invitados a participar en ambas plataformas mientras jugamos juegos en línea, oramos y aprendemos sobre nuestra fe. ¡Todos los participantes pueden interactuar y comunicarse entre sí durante las oraciones, los juegos y las actividades! Nuestro canal de Twitch se puede encontrar aquí: twitch.tv/stlawrenceyouthgroup Para cualquier consulta, por favor contacte a Josué Barraza en YM@stlawrencenh.org YouthGroupHallNov2020 Youth Group In Person Talk Describe your image YouthGroup2020 Describe your image YouthGroupHallNov2020 1/5
